作为世界级大学之一,杜伦大学在翻译研究专业领域位居世界前列,这吸引了大量学生报考。今天,小编想向大家介绍翻译研究专业的课程设置,有需要的同学可以先了解一下。

一、杜伦大学翻译研究专业课程设置
翻译理论与研究技巧Translation Theory and Research Skills
专业翻译语言2 Specialised Translation Language 2
跨文化:翻译中的文字、文本和图像Crossing Cultures:Word,Text and Image in Translation
翻译史History of Translation
翻译语言学概论Introduction to Linguistics for Translation
翻译伦理与跨文化项目管理Translation Ethics and Intercultural Project Management
世界文学与翻译World Literature and Translation
翻译工作实习Translation Work Placement
会议口译中文<>英文Conference Interpreting Chinese<>English
交替传译英文<>中文Consecutive Interpreting English<>Chinese
翻译语言学概论Introduction to Linguistics for Translation
为硕士生写作补助金Grant writing for Masters students
独立学习模块Independent study modules
翻译研究论文Translation Studies Dissertation
扩展翻译项目Extended Translation Project
翻译项目一+翻译项目二Translation Project 1+Translation Project 2
二、课程概述
由于其学术质量、创新的翻译方法和相关性,该校的翻译研究硕士课程享誉全球。学生继续在专业翻译和口译、学术研究、外交、商业、新闻和文化创业领域取得成功。他们还从事与翻译和口译无关的职业,精通各种语言和宝贵的跨文化理解专业知识和经验。作为欧洲翻译大师网络的一员,杜伦大学专注于各种语言:阿拉伯语、中文(普通话)、法语、德语、意大利语、日语、俄语和西班牙语。此外,学校还提供了包括必要技术能力和跨文化调解策略在内的21世纪翻译所需复杂技能的核心模块。
以上是杜伦大学翻译研究专业的课程设置,希望对大家有所帮助。如果您在学习中遇到问题,欢迎咨询西听的优秀教师团队,老师们具有国外著名大学的留学背景,丰富的国留际学生课业辅导经验,可以帮助大家解决各种学业问题。








